你要是能答好这些奇葩面试问题,就可以去谷歌、苹果、微软……

问有哪个童鞋在找工作的过程中

没遇到过几个面试问题

尤其是在互联网的地盘上

很多公司的面试题绝对脑回路清奇

可怕的是,你可能还会遇到

在过往经验中从未出现过的“奇葩”问题


还有些大公司经常以标新立异的问题出名

让面试者绞尽脑汁

这种招聘方式对任何应聘者来说都倍感压力

今天小编给大家总结一些不同寻常的问题

至少可以让你心里有个底





01

Facebook 脸书 



Suppose you have completed a day's work, and when you return home, you feel that you are engaged in the best work in the world.  Then, what makes you so happy?

假设你完成了一天的工作,春风得意回到家后,觉得自己从事的是世界最棒的工作,那么是什么让你如此高兴呢?


Tips:

你要是回答放假啦,升职啦,加薪啦

绝对就没戏了






02

Google 谷歌




If you suddenly shrink to the height of the coin, you are also thrown into the blender, assuming that your density will not change and the mixer will turn on after a minute. What do you do?

如果你突然缩小到硬币那么高,还被人狠心扔进搅拌机中,假设这时你的密度不变,而搅拌机一分钟后就会开启,你会怎么做?


Tips:

这个问题的关键就在于人体密度

由于密度不变,还是会有正常人类的力量

这种力量搭配一个硬币大小的身材

想跳出搅拌机实在是太轻松了






03

Apple 苹果



If I ask your best friend about your biggest shortcoming, how will he answer?

如果我向你最好的朋友询问你最大的缺点,你觉得他会如何回答?


Tips:

其实就是要你说自己的确定

如果躲不掉一定要回答

千万别说“自己懒”和“喜欢撒谎”就行






04

Microsoft 微软



If God wants to give you super power, will you choose to fly or to be invisible?

如果上帝要赋予你超能力,你会选择能隐身还是能飞?


Tips:

选了隐身,那就意味着生性胆怯
选择飞行能力则代表你比较勇敢
这样的人一半都是能够能够成为好领导的那种

所以你可以选择这么回答:

我选择隐身,因为我已经会飞了啊






05

Airbnb爱彼迎




What would you do if you happen to be the only survivor of a crash?

如果你恰好成了一次坠机事故中的唯一生还者,你会怎么做?






06

Amazon亚马逊



Amazon is a peculiar company. What is peculiar about you?

亚马逊是一家不寻常的公司。你有什么不寻常之处吗?




看完这么多面试问题

脑子有没有被绕晕呢?

不论面试形式怎么变

面试的目的都是从你这里

获得面试官想要的信息


这些信息可能与你的品质相关

与你的专业能力相关

也可能单纯只是想杀杀你的锐气

但值得注意的是:




People who need to make a good impression in job interviews should concentrate on communicating the hard work and effort behind their success, rather than just emphasizing their talent, new research from Cass Business School has found.

伦敦城市大学卡斯商学院的一项新研究发现,想在工作面试中留下好印象的人得注意把自己成功背后的努力和刻苦表达出来,不要只是强调自己多么有才华。


In Impression (Mis) Management When Communicating Success, published in Basic and Applied Social Psychology, Dr Janina Steinmetz investigated how people attribute their success in job interviews, and whether these attributions were successful with their audiences.

在发表在《基础应用社会心理学》期刊上的《传递成功过程中的印象管理》一文中,Steinmetz博士研究了人们在工作面试中是如何将成功归因的,同时还研究了这些归因行为在受众看来是否成功。


She found — contrary to what many of us think — that success alone may not be enough to make a positive impression. Instead, she suggests that people should ensure they talk about the struggle behind their story to appear more likeable.

她发现强调成功本身并不足以留下正面印象——这和很多人以为的不一样。与之相反,她建议人们应当多谈谈自己成功背后的磨砺,好让自己看起来更讨人喜欢。


Dr Steinmetz conducted three experiments with participants from the United States and the Netherlands, with people from all age ranges (18-75) and with an even gender balance between male and female. Two of the experiments emulated job interviews (using working adults). Participants were asked to imagine themselves in the role of the impression manager (interviewee) or the receiver (interviewer).

Steinmetz博士开展了三项实验,实验的参与者来自美国和荷兰,各年龄段都有覆盖,性别组成也是平衡的。其中两项实验模拟了工作面试(参与者皆为有工作的成人)。参与者被分别要求扮演印象管理者或者印象接受者的角色。


The "impression manager" was asked to speak about themselves in a positive way and feedback was given by the receiver detailing what they wanted to hear more about.

印象管理者需要说话表扬自己,印象接受者则会提供反馈,表示他们想深入了解的部分。


All experiments found the impression managers overemphasized their talents and successes and did not share the effort and hard work behind them — something that the receivers wanted to hear about.

可以从所有实验中发现,印象管理者们通常过度强调了自己的才华和成功,却没有分享出背后的努力与艰辛——也就是印象接受者们想要了解的东西。


Dr Steinmetz said it was clear that communicating success and talent in job interviews is important but it is just as important to tell the story of the hard work and effort behind it to create a warmer, positive, more relatable first impression.

Steinmetz博士表示,在工作面试中传递成功和才华固然重要,但陈述其背后所花费的气力也同样重要,这样就能创造一个更友好、积极和更能引发共鸣的第一印象。




不管你有没有回答过这个问题或是类似问题

一定要向面试官描述思考过程

显示你在寻找解决方案时逻辑清晰


记住,他们并不只关心得出“正确答案”

他们想知道你解答的能力

判断你以后的工作表现


记住了吗?表扬自己的时候

别忘了说清楚自己的努力哦

你的经历,你的磨难

都是你专业能力和智慧最好的加持



外国人聊天时用的缩略语,你真的看懂了吗?

让英语口语更自然流畅的10个缩略形式,你都知道吗?

相关推荐